English    རྫོང་ཁ།


འབྲུག་གཞུང་གིས་སྤྱ་ལོ་༢༠༠༤ ལུ་ རྒྱལ་ཡོངས་ཨམ་སྲུ་དང་ཨ་ལོའི་ལྷན་ཚོགས་ འདི་རྒྱལ་ཁམ་ནང་གི་ཨམ་སྲུ་དང་ཨ་ལོའི་ཐོབ་དབང་ཡར་འཕེལ་གཏང་མི་གཅིག་ལྷན་ཚོགས་འབད་ གཞི་གཙུགས་འབད་ཡོད། ཨམ་སྲུ་དང་ཨ་ལོ་དང་འབྲེལ་བའི་གནས་དོན་ཚུ་ཡར་སེང་འགྱུ་མི་དང་ ལྷན་ཚོགས་ཀྱི་ལས་འགན་ཡང་འགྱོ་མི་ལས་སྟོན་ སྤྱ་ལོ་༢༠༠༨ ལུ་ འབྲུག་གཞུང་གི་མངའ་འོག་ལུ་ རང་སྐྱོང་ལས་སྡེ་འབད་ཡར་སེང་མཛད་གནང་ནུག

རྒྱལ་ཡོངས་ཨམ་སྲུ་དང་ཨ་ལོའི་ལྷན་ཚོགས་འདི་ ལྷན་ཚོགས་འདུས་ཚོགས་འདི་ འཐུས་མི་ ཁྲི་འཛིན་༼ལྷན་རྒྱས་བློན་པོ་༽ དང་ གཞུང་ གཞུང་མི་ལས་སྡེ་དང་སྒེར་སྡེ་ཚུ་ནང་ལས་ མཆེ་མཐོ་འགོ་དཔོན་ཚུ་གིས་ལས་སྟོན་འོག་ལུ་སྐྱོང་ཨིན། རྒྱལ་ཡོངས་ཨམ་སྲུ་དང་ཨ་ལོའི་ཡིག་ཚང་འདི་ མདོ་ཆེན་གྱི་འགོ་ཁྲིད་འོག་ལུ་ ཨ་ལོའི་སྡེ་ཚན་ ཨམ་སྲུའི་སྡེ་ཚན་ ཁྲིམས་ལྡོན་ཞབས་ཏོག་ དང་ བདག་སྐྱོང་ཞབས་ཏོག་འབད་ སྡེ་མཚན་དང་ཞབས་ཏོག་ལས་མཚན་བཞི་ཡོདཔ་ཨིན། རྒྱལ་ཡོངས་ཨམ་སྲུ་དང་ཨལོའི་དམིགས་དོན་གཙོ་བོ་རང་ འབྲུག་རྒྱལ་ཁབ་ནང་ཡོད་པའི་ ཨམ་སྲུ་དང་ཨ་ལོའི་སྲུང་སྐྱོབས་དང་ཐོབ་དབང་ཡར་དྲག་གཏང་ཐབས་ ལུ་ ཡུན་བརྟན་དང་ཡོངས་རྫོགས་ཡོད་པའི་ལས་ལུགས་གཞི་གཙུགས་འབད་ནི་འདི་ཨིན།


International Women’s Day 2018
The National Commission for Women and Children (NCWC) in collaboration with Respect, Educate, Nurture, and Empower Women (RENEW) and the Royal Bhutan Police (RBP) celebrated the International Women’s Day 2018 with the theme "Time is Now: Rural and Urban Activists Transforming Women’s Lives" at the Royal Banquet Hall, Thimphu. The occasion was graced by Her Royal Highness Gyalsem Sonam Dechan Wangchuck. H.E Lyonpo Jigme Tsheltrim (Speaker, National Assembly), H.E Lyonpo Dorji Choden (Chair of the NCWC & Minister for Works and Human Settlements), H.E Lyonpo Dawa Gyeltshen (Minister for Home and Cultural Affairs), Opposition Leader and other Members of the Parliament, Senior Officials from the Royal Government of Bhutan, Civil Society Organizations, students and Representatives from Development Partners joined the celebration.

The event is organized to celebrate women’s achievements- calling for gender equality in all spheres of life. It is also to pay our respect and appreciation to all women for their contribution in nation building. During the event, Her Royal Highness launched four publications of the NCWC;

1. SoP on Case Management for Women and Children in Difficult Circumstances;
2. Guidelines for Accreditation and Management of Shelter Homes for Women and
Children in Difficult Circumstances (Dzongkha and English);
3. Guidelines for Accreditation of Service Providers 2017; and
4. Media Guidelines for Reporting on Women and Children (Dzongkha and English)
  09/03/2018     Event
The royal government of Bhutan has translated the guiding principles of the Convention on the Rights of the Child (CRC) into a mandala, blending framework of the CRC. In Sanskrit, ‘Mandala’ means circle or centre, and it is used in Buddhism combines an appropriation for the artistic from as well as its meditative role. The centre – the abode of the deity, in this case the child, is surrounded by a series of circles and squares symbolizing the principles of the Convention and emphasizing their symmetry, interdependence and interrelatedness. As a ripple in a pond, each idea builds upon the next as it grows larger and flows lager and flows outward. The cardinal points are the four main provisions and principles of the Convention survey, development, protection and participation. The mandala is traditionally a vehicle used for concentrating the mind so that it can pass beyond superficial thoughts and focus more precisely on valued concepts progressing toward enlightening the mind. Through use of this mandala, NCWC hopes to promote greater understanding and awareness regarding the Convention on the Rights of the Child in Bhutan.
  • ཚོས་གཞི་ ལི་ཝང་གིས་ དབང་ཆ་མཚོན་སྟོནམ་ཨིན།
  • སེརཔ་གིས་ འདྲ་མཉམ་བརྡ་མཚོན་སྟོནམ་ཨིན
  • ཚོས་གཞི་དཀརཔ་གིས་ བརྡ་མཚོན་འདི་ཕོ་མོའི་དབྱེ་བ་འདྲ་མཉམ་དང་ཨ་ལོའི་དབང་ཆ་འཐོབ་ནི་ལུ་བར་འཛུལ་དང་ཆ་རོགས་འབདཝ་ཨིན།
»  Home   Disclaimer   Downloads   Vacancy   Tender   Feedback
© 2013 National Commission for Women and Children.
Royal Government of Bhutan
Telephone #: +975 - 2 - 334549 / 334553
Fax #: +975 - 2 - 334709
website: www.ncwc.gov.bt